• ziggurter [he/him, comrade/them]@hexbear.net
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    30
    ·
    edit-2
    1 year ago

    Friendly fire is the “big reveal” (that they admit it, not that many of us didn’t know) here, but this part I am finding confusing:

    This assessment is backed up by bodycam footage of a terrorist asking a captured civilian where the “bad guys” are

    I’ve also tried Google Translate, and it repeats the same kind of thing without the quotes. I really don’t understand what they are trying to say here. “Terrorist” is obviously being used in Israel’s voice. But I suppose “bad guys” isn’t? What “bad guys” were the Palestinians fighters supposed to be asking for? Israeli police and IOF? Would they have used a term like (the equivalent) of “bad guys” to Israeli music festival attendees? Who would they have thought the Israelis would think were “bad guys”? Themselves? WTF?