Aina kun Youtubessa tulee vastaan jotain tällaista, niin intoudun etsimään lisää videoita veljeskansaamme liittyen. Hyvin jännää, etten sanoisi.

  • turdas@suppo.fi
    link
    fedilink
    suomi
    arrow-up
    3
    ·
    1 year ago

    Joo sen verran olen kielestä perillä, etten tuota yrittänyt ihan suoraan suomalaisella ääntämisellä lukea (vaikka eipä eestin ääntäminen kaukana taida muutenkaan olla). Tuohon Kääbiklä-sanaan päästyä petti pokka. Suomalaisen korvaan hervottoman hauska käännös.

    • asdf@sopuli.xyz
      link
      fedilink
      suomi
      arrow-up
      3
      ·
      1 year ago

      Kääbik eli hobitti ja päkapikk eli kääpiö on kyllä huvittavia, muumeissa kans Niiskuneiti ja Niisku; Piripiiga ja Piripoiss.